Chapitre 113: Mue
Page 1 :
Ikki : Oh... Oh...
Shun : Nous... nous l'avons eu
Shiryu : Asclépios a été frappé par la flèche de la Déesse...
Hyoga : Frappé par la flèche divine...
Page 3 :
Bronze Four : Qu... qu'est-ce que c'est?
Quelque chose s'élève du corps d'Asclépios !!!
Im... impossible...
C... c'est !??
Page 4 :
Shiryu et les autres : Des écailles !!
In... incroyable !!!!
Même la flèche de la Déesse ne l'a pas tué !!!!!
Il a mué !?!?
Page 5 :
Asclépios : Hi! Hi! Hi! Hi!
Même la flèche de la Déesse qui m'a précipité dans le Tartare n'a plus d'effet en cette époque
Hyoga : Grr...
Shiryu : In... incroyable...
Shun : Po... pourquoi?
Ikki : Pourquoi !?!?
Asclépios : Je ne mourrai pas, j'ai survécu des jours innombrables depuis l'ère mythologique dans les geôles du monde des morts.
Je renaissais et revenais à la vie à chaque fois.
Page 6 :
Ikki : Gr... alors...
Hyoga : Alors, nous... nous seuls devons...
Shiryu : Pro... protéger Athéna...
Shun : Protéger Athéna...
Asclépios : Hi! Hi! Hi! Hi!
Abandonnez.
Tout est déjà décidé
Page 7 :
Asclépios : Ne me touchez pas, vermines
Hyoga : Gwah
Shiryu : Gah
Shun : Guh
Ikki : Owah
Page 8 :
Asclépios : Athéna, plus rien ne peut te protéger
Cette fois, c'est la fin
Meurs
Page 9 :
Asclépios : Gwaaaa
Qu... qu'est-ce que c'est !?
Un cosmos émanant de la flèche de la Déesse !!!!
Un cosmos brûlant assez fort pour me réduire en cendres!!!!!
Page 10 :
Shiryu : Oh... Oh...
Hyoga : Qu... qu'est-ce que c'est...
Ikki : Un cosmos émanant des autres armures d'or...
Pages 12-13 :
Shiryu et les autres : Les cosmos de toutes les armures d'or
se concentrent dans la flèche de la Déesse!!!
C'est la barrière dorée!!!
L'ennemi sera anéanti en un instant!!!
Page 14 :
Asclépios : Ugyahhh
Page 15 :
Hyoga : Muuuh... c'était...
Shiryu : L'esprit d'Asclépios s'était emparé du corps d'Odysseus...
Shun : L'esprit d'Asclépios l'a quitté...
Ikki : Odysseus est enfin redevenu lui-même...
Page 16 :
Château d'Hadès
Pandore : Quoi ?
Vous ne voyez plus Hadès !!!!!!
Squelette : Oui, il n'est ni dans ses appartements ni dans son atelier
Pandore : Cela ne doit pas devenir une affaire grave, fouillez tout le château
Il semblait très fatigué tout à l'heure
Squelette : Oui
Squelette : Dame Pandore !
Page 17 :
Pandore : Quoi, l'épée d'Hadès !?
Squelette : Oui
Pandore : L'épée qui se trouvait dans le sanctuaire a disparu !?
Impossible... C'est le symbole d'Hadès...
Seul Hadès peut brandir cette épée...
Im... impossible...
Page 18 :
Tenma : Ugh...
Ugh...
Hein
Oh... Oh...
L'armure du Sagittaire s'est assemblée
Page 19 :
Tenma : La flèche... la flèche de la Déesse est-elle arrivée à la maison du Serpentaire ?
Sasha
Sasha dort toujours
L'Athéna venue du futur est-elle encore là?
Hein?
Oh...
Ah... c'est toi...
Page 20 :
Tenma : Alone!!!!!
Chapitre 113
Modérateur : Garde rapprochée du Grand Pope
- Sagittarius67
- Grand Pope
- Messages : 22616
- Enregistré le : jeu. nov. 19, 2009 7:28 pm
- Localisation : La neuvième maison
- Contact :
Chapitre 113
Les scans :
La traduction de Wild Pegasus sur Saint Seiyapédia, merci à lui :
- Kodeni
- Défenseur de la Justice
- Messages : 2536
- Enregistré le : jeu. nov. 26, 2009 5:50 pm
- Localisation : Aisne (Picardie)
- Contact :
Re: Chapitre 113
Chapitre 113
Que c’est décevant de voir les Saints de Bronze réduits à rien… Surtout que l’histoire de la mue d’Asclepios ne sert pas à grand chose à première vue. Un rapide échange de coups aurait été bienvenu.
Très curieux de voir ce que deviennent Asclepios ET Odysseus. Ainsi que la Cloth et la temporalité. Car mine de rien, on est loin des propos et du carnage évoqués par Dohko et Shion à nos héros 200 ans plus tard.
Que c’est décevant de voir les Saints de Bronze réduits à rien… Surtout que l’histoire de la mue d’Asclepios ne sert pas à grand chose à première vue. Un rapide échange de coups aurait été bienvenu.
Très curieux de voir ce que deviennent Asclepios ET Odysseus. Ainsi que la Cloth et la temporalité. Car mine de rien, on est loin des propos et du carnage évoqués par Dohko et Shion à nos héros 200 ans plus tard.