Chapitre 164

A propos du tout nouveau manga Saint Seiya de Teshirogi Shiori.

Modérateur : Garde rapprochée du Grand Pope

Répondre
Avatar du membre
O'neill
Colonel du Sanctuaire
Colonel du Sanctuaire
Messages : 3410
Enregistré le : sam. nov. 21, 2009 9:22 pm
Localisation : Sur la Tori

Chapitre 164

Message par O'neill »

Chapitre 164 en LQ déjà dispo (source : Archange)

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

J'attends de voir la trad pour me prononcer sur ce chapitre car cette arc était bien parti mais le précédent chapitre a tout gâché!


Avatar du membre
Ayoros du Sagittaire
Défenseur de la Justice
Défenseur de la Justice
Messages : 2829
Enregistré le : lun. nov. 23, 2009 7:09 pm
Localisation : Caen

Re: Chapitre 164

Message par Ayoros du Sagittaire »

au vu des images ce chapître me paraît très intriguant, j'ai hâte de voir la traduction

merci colonel


Image
Avatar du membre
Dav du Taureau
Passeur de l'Achéron
Passeur de l'Achéron
Messages : 58
Enregistré le : mer. nov. 25, 2009 5:14 pm
Localisation : Paris

Re: Chapitre 164

Message par Dav du Taureau »

voici le chapitre déja traduit sur le site saint seiya fan blog:

http://saintseiyafanblog.kazeo.com/Lost ... 50535.html" onclick="window.open(this.href);return false;

franchement encore un chapitre qui sert un peu a rien et surtout que je trouve très brouillon tant au niveau histoire qu'au niveau graphique....


Avatar du membre
Sagittarius67
Grand Pope
Grand Pope
Messages : 22509
Enregistré le : jeu. nov. 19, 2009 7:28 pm
Localisation : La neuvième maison
Contact :

Re: Chapitre 164

Message par Sagittarius67 »

Dav du Taureau a écrit :voici le chapitre déja traduit sur le site saint seiya fan blog:

http://saintseiyafanblog.kazeo.com/Lost ... 50535.html" onclick="window.open(this.href);return false;

franchement encore un chapitre qui sert un peu a rien et surtout que je trouve très brouillon tant au niveau histoire qu'au niveau graphique....
Oui encore une fois je suis d'accord avec le commentaire final de Darkmule.
Quel a été l'intérêt du personnage Yoma ?
Franchement, je ne vois pas.....il embrouille le scénario plus qu'autre chose. J'étais plein d'espoir lorsque j'ai vu arriver le père de Tenma, mais en fait il n' a pas de liens sentimentaux particuliers entre eux.
J'espère que la suite va remonter en intensité...


Image
ImageImageImageImageImageImageImageImageImage
Avatar du membre
Fuji
Collègue du Pr. Hakase
Collègue du Pr. Hakase
Messages : 1120
Enregistré le : sam. nov. 21, 2009 5:54 pm

Re: Chapitre 164

Message par Fuji »

Je vous rejoins sur les points évoqués et j'ajouterais une réflexion un peu plus personnelle : par pitié, que quelqu'un sachant parler un français correct propose ses services à la team de traduction ! Parce que là y a plusieurs passages où j'ai rien compris aux phrases en français et ça ça ne vient pas de problèmes avec la traduction du japonais auu français ( plutôt avec la finalisation de cette traduction )


[url=http://www.casimages.com][img]http://nsa11.casimages.com/img/2009/11/22/091122123939990281.jpg[/img][/url]
Avatar du membre
Ayoros du Sagittaire
Défenseur de la Justice
Défenseur de la Justice
Messages : 2829
Enregistré le : lun. nov. 23, 2009 7:09 pm
Localisation : Caen

Re: Chapitre 164

Message par Ayoros du Sagittaire »

Sagittarius67 a écrit :
Dav du Taureau a écrit :voici le chapitre déja traduit sur le site saint seiya fan blog:

http://saintseiyafanblog.kazeo.com/Lost ... 50535.html" onclick="window.open(this.href);return false;

franchement encore un chapitre qui sert un peu a rien et surtout que je trouve très brouillon tant au niveau histoire qu'au niveau graphique....
Oui encore une fois je suis d'accord avec le commentaire final de Darkmule.
Quel a été l'intérêt du personnage Yoma ?
Franchement, je ne vois pas.....il embrouille le scénario plus qu'autre chose. J'étais plein d'espoir lorsque j'ai vu arriver le père de Tenma, mais en fait il n' a pas de liens sentimentaux particuliers entre eux.
J'espère que la suite va remonter en intensité...
+1, un énorme +1
franchement c'est indigeste en ce moment, j'espère que le niveau va remonter parce que sinon on va se fâcher :guns: :nunchaku:


Image
Avatar du membre
Biggy
Maîtrise du 7ème Sens
Maîtrise du 7ème Sens
Messages : 6606
Enregistré le : sam. nov. 21, 2009 2:00 pm
Localisation : Un volcan perdu dans le Centre

Re: Chapitre 164

Message par Biggy »

Moi j'ai plutôt l'impression qu'on reste au niveau de l'auteur depuis pas mal de temps. Assez indigeste malheureusement.


Image
Image ImageImage
Mon blog comics : http://super-bugle-planet.over-blog.com/" onclick="window.open(this.href);return false;
Avatar du membre
O'neill
Colonel du Sanctuaire
Colonel du Sanctuaire
Messages : 3410
Enregistré le : sam. nov. 21, 2009 9:22 pm
Localisation : Sur la Tori

Re: Chapitre 164

Message par O'neill »

Fuji a écrit :Je vous rejoins sur les points évoqués et j'ajouterais une réflexion un peu plus personnelle : par pitié, que quelqu'un sachant parler un français correct propose ses services à la team de traduction ! Parce que là y a plusieurs passages où j'ai rien compris aux phrases en français et ça ça ne vient pas de problèmes avec la traduction du japonais auu français ( plutôt avec la finalisation de cette traduction )
Pour Fuji, je poste la trad d'Archange :wink:
Archange a écrit : P01

Sasha: Tenma !

Sasha: T'es où ?


P02

Sasha: Ah !

Sasha: On t'a trouvé !

Tenma: Hein ?

Tenma: Quoi ?

Tenma: Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi vous êtes ici ?

Tenma: Alors tu piquais un somme ici, Tenma !! Tous le monde était inquiet à l'orphelinat !

Alone: Quel endroit magnifique...

Alone: C'est dingue que tu aies trouvé un lieu pareil alors que tu viens tout jute d'arriver en ville...


P03

Alone: On dirait que la ville est teintée d'un vermillon métallique.

Sasha: Ouah, on est dans cette ville depuis bien plus longtemps que toi et pourtant on ne connaissait pas cet endroit !

Sasha: Tu trouves toujours de magnifiques lieux, Tenma.

Sasha: Tu es surprenant !

Tenma: Bof, ce n'est rien. Je ne recherche pas intentionnellement de jolis paysages.


P04

Tenma: Même si ce paysage est joli, ca n'en fait pas pour autant un paradis.

Tenma: N'oublions pas que nous ne sommes que des enfants seuls.

Tenma: Si je viens ici c'est plutôt pour réfléchir à quel endroit je vais aller pour trouver de la nourriture gratuite.

Tenma: Les gens n'ont pas envie de voir des gosses sales comme nous.

Tenma: Vous comprenez ça j'espère ?

Tenma: Aie !


P05

Sasha: A partir de maintenant essaie d'être un peu plus positif !

Sasha: Moi et mon frère sommes à tes côtés désormais !

Sasha: Alors même si t'as faim tu ne dois pas déprimer !

Sasha: Ca ne sera peut être pas facile, mais souris !

Sasha: Alors, tu rentres avec nous ?

Tenma: Tu t'appelles Sasha, hein ?

Tenma: J'ai perdu.

Tenma: Ces yeux d'un rouge comparable au soleil couchant souriaient enfin.


P06

Tenma: C'est là que notre amitié a commencé.

Yôma : J'ai vraiment envie de voir le dénouement final que vous allez me servir tous les trois !

Tenma: Même si il s'agit d'une histoire...

Tenma: Fabriquée par quelqu'un...


P07

Tenma: Le dénouement ?

Tenma: Ne crois pas que l'on va t'offrir un spectacle ! Notre combat...

Tenma: N'est pas une scène qui se joue dans ta main !!

Yôma: Hahahaha

Yôma: Je me fiche bien du cours de la Guerre Sainte !


P08

Yôma: Tout ce que je désire voir ce sont les surprises crées au gré de ce tourbillon !

Yôma: Pas vrai, ma petite fleur ?


P09

Tenma: Sasha !

Yôma: Celle qui souhaitait influencer le cours de la Guerre Sainte c'était plutôt toi, adorable fleur.

Yôma: Il faut dire que c'était un coup intéressant ce stratagème que tu nous a sorti là.

Yôma: Comme c'est mignon, tu t'imaginais vraiment que vous pourriez vivre tous les trois ensemble dans la joie la plus totale ?


P10

Yôma: N'est-ce pas pour ça que tu es née en tant que soeur cadette d'Hadès ?


P11

Yôma: Si c'était vrai, alors cela signifierai qu'Athéna aurait choisi de vivre sans bénéficier de l'adoration du Sanctuaire ?

Yôma: tu aurais vécu dans cet orphelinat, en plein taudis ?

Yôma: Toi, en tant que vulgaire et misérable humaine ? Mener une vie aussi insignifiante ? Allons, cesse cette comédie !

Yôma: Quelle était la véritable finalité de ce stratagème ?

Sasha: Il n'y avait aucun stratagème mal intentionné.

Sasha: Je voulais vraiment éviter la Guerre Sainte et vivre en tant qu'humaine aux côtés d'Hadès.

Sasha: Ne serait-ce qu'une fois parmi ces Guerres Saintes qui se répètent.


P12

Sasha: Il est vrai qu'au cours de cette période passée en tant qu'humaine...

Sasha: J'étais impuissante, une petite fille pauvre, orpheline et mise à l'écart.

Sasha: Mais pourtant...

Sasha: J'étais heureuse.


P13

Sasha: Parce que vois-tu, Tenma et Alone étaient là.

Sasha: Non, pas juste eux, mais aussi tous les gens de l'orphelinat. Nous partagions les mêmes souffrances.

Sasha: Nous nous levions, travaillions, rions et dormions ensemble. Et nous nous encouragions mutuellement.

Sasha: Cette époque me manque vraiment.

Yôma: La douleur ?

Sasha: C'est une sensation que des Dieux supérieurs ignorent.


P14

Sasha: Naître en tant qu'humaine m'a apporté bon nombre de surprises.

Sasha: Je ne pensais pas que les humains devaient supporter autant de douleurs dans leurs vies.

Sasha: Et pourtant ils trouvent la joie au milieu de toutes ces souffrances en joignant leurs mains.

Sasha: Ils les serrent doucement mais fermement.

Sasha: Ils s'unissent pour faire de leur mieux.


P15

Sasha: Les humains ont toujours les yeux tournés vers le futur.


P16

Sasha: A cette époque, Tenma, Alone et moi nous supportions les uns les autres.

Sasha: Je ne crois pas que ces jours aient été inutiles.

Tenma: Sasha...


P17

Tenma: Pigé ?

Tenma: Sasha ne manipule pas les gens comme l'ordure que t'es !

Tenma: Nous avons grandi ensemble, sans nous soucier de tes gouttes ou d'une possible Guerre Sainte !


P18

Tenma: Et nous resterons toujours ensemble !

Yôma: Je vois.

Yôma: Sans surprise, la goutte qui te correspond est puissante ma petite fleur !

Yôma: Je suis comblé ! Il y a 15 ans je n'aurai jamais imaginé de tel remous !


P19

Yôma: Il n'y a rien de plus effrayant que ce qui se passe naturellement !

Yôma: Le déicide et Hadès sont entraînés par la danse de cette fille !

Yôma: Cet interlude va aussi devenir une goutte qui provoquera ses remous.

Yôma: J'ai été content de te rencontrer Tenma !

Tenma: Qu'est-ce que tu... ?


P20

Yôma: Comme je m'amuse ! Le tourbillon provoqué par ces 3 là surpasse mes espérances !

Yôma: Et surtout, il reste encore le tourbillon qui demeure caché en toi, Hadès !
Un chapitre juste beau mais les dialogues... :evil: :evil:


Répondre

Retourner vers « The Lost Canvas »